Согласно п.1, ст.13 Конституции Республики Молдова, "государственным языком Республики Молдова является молдавский язык, функционирующий на основе латинской графики".
Однако, вопреки норме основного закона государства, Министерство образования Молдовы не исполняет ее - в учебных заведениях республики изучают румынский язык, румынскую литературу, румынскую историю. Автономия возмутилась таким положением дел и заступилась за Конституцию Молдавского государства.
На заседании народного собрания Гагаузии было принято единогласное решение, согласно которому во всех школах автономии, а также общественных и публичных местах, в соответствии с Конституцией Молдовы, вместо терминов "румынский язык", "румынская литература", "румынская история" будут употребляться термины "молдавский язык", "молдавская литература" и "румынская история".
Соответствующие поручения по исполнению указанного постановления были переданы Исполкому Гагаузии.
Гагаузия подала прекрасный пример соблюдения конституционных норм для всей остальной Молдовы, если она, конечно, еще себя Молдовой считает.
Отзывов (4) на «Гагаузия заступилась за Конституцию Молдовы»
Оставьте свой отзыв
- Прогноз погоды на неделю
- Проблематика доставки газа
- Выбор наполнителя зимней куртки
- Как правильно фотографироваться
- Аудитория молдавского интернета
- Продление налоговых и таможенных льгот
- Старт предновогоднего марафона
- Актуализация сумм госпошлины
- Благоустройство новой зоны отдыха
- Оппозиция требует перемен
- Европейская делегация посетила Тирасполь
- Господдержка предприятий реального сектора экономики
- Вернисаж к юбилею
- Обзор нарушений прав и свобод жителей ПМР
- Фанфары Днестра
- Октябрьский прожиточный минимум
- Основы госполитики в области ядерного сдерживания
- По наказам избирателей
- Радикалы нагнетают
- План развития системы среднего профобразования
- Финансово-экономическое положение дел
- Текущая ВЭД ПМР
- Евросоюз провоцирует общественный раскол
- Поддержка молочного животноводства
- Ресоциализация осужденных
- Учения о суверенном интернете
- Различия систем ГЛОНАСС и GPS
- Полезное в кукурузных хлопьях
- Начинаются испытания вакцины от рака
- Диктатура в растерянности
- Протокол ДТП без участия ГАИ
- Пора сменить резину
- Впереди Ялта-2025
- Единый налоговый платеж на доходы
- Никто не верит!
- Октябрьский индекс цен
- Правовое регулирование норм дуального обучения
- Провокации и оголтелая русофобия
- Лесистость Приднестровья
- Запрет рыболовства на зимовальных ямах
07 Окт 2013 в 19:00
в фашистеой германии тоже были конституционные нормы
07 Окт 2013 в 22:17
“вместо терминов “румынский язык”, “румынская литература”, “румынская история” будут употребляться термины “молдавский язык”, “молдавская литература” и “румынская история”.
Поясніть мені, будь ласка, хто знає: чому гагаузи зробили виключення для історії (на відміну від мови-языка та літератури)! Бо я, чесно, цього не зрозумів. Яка між ними різниця?
08 Окт 2013 в 8:49
Арбалет, вы же читайте перед тем, как комментировать: “Согласно п.1, ст.13 Конституции Республики Молдова, “государственным языком Республики Молдова является молдавский язык, функционирующий на основе латинской графики”.
А в школах предодается румынский язык и такого понятия, как молдавский, нет. Налицо нарушение родной конституции. Если попирается конституция, о каком правовом государстве можно говорить. Ну, а в чем разница между литературой и историей румын и молдаван??? я думаю вы и сами поняли, что глупость сморозили. Если я в вас ошиблась, то объясняю… Это как если бы украинские школьники вместо истории и литературы Украины изучали историю и литературу Польши или ненавистной для вас России.
08 Окт 2013 в 9:46
Арбалет, вся проблема в том что Конституция говорит о молдавском языке а в Молдове изучается румынский язык. Есть ли практическая разница между молдавским языком и румынским? Нет, это абсолютно идентичные языки с грамматической разницей в букве “ы” - в молдавском используется буква “ы” из “и” т.е. (î) в середине слова напр. cîine - собака, а в румынском из буквы “а” (â) - напр. câine. Это единственные отличия. Соотв. было бы правильнее если бы язык назывался румынским. Мы же не говорим на русском и на приднестровском языках, да?
Насчет литературы, в Молдове и Румынии по большей мере общие деятели искусства (Крянгэ, Еминеску, Богдан Петричейку Хаждеу итд).
А вот история, конечно отличается особенно последних 200 лет, с тех пор как Российская империя, после СССР внесли в историю этой земли свою лепту.
Больше всего жители Молдовы боятся румынской экспансии и потери самоидентификации. Это в Молдове очень актуально, поэтому я соглашусь с тем, что пока в умах, менталитете молдаван не укоренится собственная идентичность, молдаванина, стоит использовать такие термины как “молдавский язык, литература, история”.