Бесы, взявшие власть в украинском государстве, пытаются всеми им доступными способами разорвать узы братства двух народов, веками живших в мире и согласии – русских и украинцев. Новые власти Украины, в большинстве своем не имеющие к украинской нации никакого отношения, решило заменить русские язык во внутреннем паспорте гражданина Украины на английский.
«Учитывая стремление украинского общества к интеграции в Европейский союз, считаю необходимым дублирование печатной информации в паспорте гражданина Украины на русском языке заменить на английский язык, как язык международного общения», – заявил президент Украины Петр Порошенко (Вальцман).
Украинские политологи недоумевают, зачем документ для использования только внутри страны должен быть составлен на языке, не являющемся родным ни для кого из ее жителей. Вот если бы в стране ввели единый паспорт, который выполнял бы функции внутреннего и внешнего документа личности, тогда решение Порошенко-Вальцмана было бы обоснованным. А так – это полная глупость или предпринимательская родословная проявилась. Возможно глава Украины просто решил заработать денег на печатании новых паспортов его фирмами.
Напомним, что в 2013 году Верховная рада приняла закон, согласно которому разрешается дублировать информацию в паспорте на одном из региональных языков, то есть в отдельных районах, где компактно живут национальные меньшинства.
Сразу после государственного переворота новые власти сделали попытку отменить этот закон, однако под давлением Запада отказались от своих намерений. В итоге «языковой закон» формально действует, но не соблюдается. Паспорта во всех областях Украины по инерции продолжают выдавать, на второй странице которых надписи на русском языке, пока власти не напечатают достаточное количество новых паспортов.
Елена Мысина, специально для NewsPMR.Com
Отзывов (2) на «Наезд на русский язык»
Оставьте свой отзыв
- Государственная символика в образовании
- Схема образования избирательных округов
- Юбилей первенца электрификации
- Тирасполь и Днестровск ко Дню семьи
- Прогноз погоды на неделю
- Опасность огородной химии
- Диета при циррозе печени
- Признаки отказа стартера или генератора
- Внедрение государственного мессенджера
- Польза листьев ароматных растений
- День семьи и брака
- Упрощения для КФХ
- Дополнительная поддержка многодетных семей
- Профобучение осужденных
- Особенности уплаты паевого сбора
- Социалисты продвигают суверенитет
- Международные встречи в Тирасполе
- Формирование правовой культуры
- Развилка в стратегическом вопросе
- Ремонтно-строительные работы в лечгородке
- Молочные дотации в 2025 году
- Порядок осуществления рыболовства
- Мерзости для сохранения диктатуры
- Фестиваль в живописном месте
- Упрощения для беженцев
- Итоги обменной недели
- Эффективный обменный курс рубля
- Место, где рождается счастье
- Последние уходят ветераны
- Изобличена преступная наркогруппа
- Ценность сорго
- Эстеровые масла
- Разработки российской мединдустрии
- Мята на подоконнике
- Ягоды поспели
- Открытие рыбацкого сезона
- Хреновая статистика
- Приемная кампания в тираспольский колледж
- Водитель маршрутки признан виновным
- Кодекс профессиональной этики журналиста
25 Ноя 2015 в 10:18
Скоро у них в Европе международный арабский будет, опять вторую страницу паспорта придётся переписывать.
25 Ноя 2015 в 11:38
Что ж тут не понятного? “политологи недоумевают, зачем документ для использования только внутри страны должен быть составлен на языке, не являющемся родным ни для кого из ее жителей” - что-бы хозяевам из-за бугра было легче обеспечивать учёт холопов.
Раньше немцы на оккупированных территориях выдавали справки на немецком и на русском языках, теперь на английском.