Министерство просвещения Молдавии разослало по учебным заведениям страны циркуляр, в котором рекомендует руководству данных заведений "принять меры с целью продвижения корректного отношения к румынскому языку". В документе, обнародованном на официальном сайте Минпросвещения РМ, в частности, отмечается необходимость "постепенного перевода преподавания ряда профильных предметов в иноязычных группах колледжей и ремесленных училищ на государственный язык".
В иноязычных группах рекомендовано также "проведение классных часов и внешкольных мероприятий для продвижения знания государственного языка с целью экономической и социальной интеграции этой категории молодежи".
Министерство просвещения также призывает руководителей учебных заведений, независимо от языка обучения, "проводить непрерывный мониторинг вербально-коммуникативной работы учащихся на румынском языке (исправлять речевые ошибки и прививать межкультурные ценности)". Преподавателям предписано разъяснять подросткам "этимологию слов-суррогатов (русизмов) или жаргонных слов, которыми изобилует устная речь и которые пагубно сказываются на целостности и красоте румынского языка".
Согласно конституции Молдавии, государственным языком в стране является "молдавский язык на основе латинской графики". В то же время во всех учебных заведениях на протяжении всех 20 лет независимости РМ изучаются предметы "Румынский язык" и "Румынская литература". Молдавский и румынский языки, несмотря на ряд региональных отличий, выражающихся в использовании кириллицы либо латиницы, а также большего числа славянизмов в молдавском языке, представляют один и тот же язык, а вопрос идентичности является политическим маркером для населения Молдавии. При этом румынская идентичность исторически вторична по отношению к молдавской. Понятия "румыны", "румынский народ" и "румынский язык", созданный трансильванскими лингвистами на латинице, были изобретены в конце XVIII века. Молдавская же письменность существует на кириллице с момента своего появления в XVI веке. 31 августа 1989 года Верховный совет Молдавской ССР принял Закон о статусе государственного языка МССР и Закон о "возврате" молдавского к латинской графике, в то время как молдаване Приднестровья сохранили изначальную кириллическую графику молдавского языка.
Русский язык, согласно действующему молдавскому законодательству, является языком межнационального общения, однако на практике эта норма соблюдается не в полной мере и постоянно нарушается молдавскими властями. При этом в Гагаузии, где для абсолютного большинства населения русский является родным языком, он имеет статус официального наряду с гагаузским и молдавским.
Оставьте свой отзыв
- Эта музыка будет вечной
- Памяти невинных жертв фашизма
- Организация занятости подростков в летний период
- Вниманию экспортеров
- Ловушка для маленькой страны
- Текущие параметры ВЭД
- Уборочная страда в разгаре
- Шалость с огнём
- Карточные шулеры во власти
- Занятия по душе
- Внимание: дети!
- Прогноз погоды на неделю
- Начинаем день с чашечки кофе
- Октановый коктейль
- Программа патриотического блока
- Расторопша для организма
- Поступить в российский вуз станет сложнее
- Августовский индекс цен
- Цифровизация актов гражданского состояния
- Изменения в антикризисный закон
- Цены на продукты питания
- Ответственность за неприменение кассовой техники
- Угроза вторжения сохраняется
- Приоритеты дошкольного образования
- Мошенничество в дистанционном режиме
- Перспектива: Только на убой
- Театральная афиша на сентябрь
- Артефакт времен Бессарабской губернии
- Запрещенная посылка в колонию
- Древние методы выживания
- Исключение талонов техосмотра
- Подготовка к отопительному сезону
- Предупреждение из кишиневских застенков
- Итоги купального сезона
- Исключение некоторых видов льгот по налогу
- Игроножные спазмы
- Абрикос из косточки
- Полезные свойства минералки
- Чего ждать от парламентских выборов
- Динамика курса валют
Обсуждение новостей