марта 08

В связи со спорами о названии официального языка Республики Молдова вспомнилась история, которая случилась с другим ее государственным символом – гимном. История, на первый взгляд, такая же несуразная, но если всмотреться в суть, то можно сказать, что в ней даже есть что-то провиденческое.

Когда в результате распада Советского Союза Молдова тоже получила свою независимость, заправлявший тогда Народный фронт постановил, чтобы государственным гимном нового государства стал государственный гимн Румынии – «Deșteaptă-te, române!». Пришедшие к власти в 1994 году аграрии, которым этот гимн очень не нравился, решение фронтистов отменили, но поскольку никакого своего гимна для Молдовы у них не было, постановили объявить конкурс на создание новой главной государственной песни, а до тех пор в качестве временного гимна исполнять «Limba Noastră». «Тоже хорошая песня!», - воскликнул тогда в парламенте депутат Артем Лазарев.

Прошло почти 30 лет, но никакого конкурса на текст и мелодию гимна Республики Молдова так и не было объявлено. Произведение Матеевича/Кристи стало постоянным гимном государства. Видимо, в этом волей самой судьбы проявился глубинный смысл его существования.

Тот же «Deșteaptă-te, române!», «Боже, храни королеву», «Марсельеза», «Россия великая наша держава» и многие другие гимны – это очень мощные произведения, которые точно выражают устремления своих государств. Молдова так и застряла на «Limba Noastră». Никто не спорит, песня красивая, но не может быть смыслом существования государства и народа просто воспевание языка и перманентная борьба за его «правильное» название. Как началось все в конце 80-х годов прошлого века с митингов за «Limba! Alfabet!», так и продолжается 35 лет спустя.

Кстати, и территориальный раскол бывшей Молдавской ССР начался с того, что люди на левом берегу Днестра не захотели принимать всю ту румынскую идентичность, которая продвигалась на правом берегу, в бывшей Бессарабии. Символично, что депутаты PAS проголосовали за изменение названия государственного языка с «молдавский» на «румынский» как раз 2 марта, в день начала приднестровского конфликта в 1992 году. Президентка Майя Санду по случаю этой годовщины даже выступила с пафосной речью, в которой утверждала, что люди на обоих берегах Днестра – одни и те же.

Но в Приднестровье официальным языком считается молдавский на основе кириллицы. Санду намерена реинтегрировать Левобережье, навязав им румынский на латинице? Ну-ну... Пример бывшей Югославии ей в помощь, когда один язык, сербскохорватский, наплодил целых четыре государственных языка – сербский, хорватский, боснийский и черногорский, – которые используют латиницу и два вида кириллицы, вуковицу и глаголицу.

Вся эта история с языком подтверждает, что главное для наших политиков – это просто иметь возможность говорить на «правильно» названном родном языке. То, что большинство из этих политиков, неважно, на каком языке, несут чушь – вопрос второстепенный. Главное – просто говорить, а как и о чем – не имеет значения.

Если вернуться к истории с так и не написанным новым гимном новой Молдовы, то сейчас это уже и невозможно. О чем вообще может быть этот гимн? Об евроинтеграции? Но тогда им надо сразу объявить государственным гимном Молдовы «Оду к радости» Шиллера/Бетховена и исполнять ее на всех своих партсобраниях, точно так же, как они уже развесили флаги ЕС на всех сельских туалетах.

Дмитрий Чубашенко, кишиневский журналист

Оставьте свой отзыв

Анонс последних новостей